天鹰小说网

手机浏览器扫描二维码访问

六(第1页)

(六)

banner"

>

子曰:“侍于君子有三愆。

言未及之而言,谓之躁。

言及之而不言,谓之隐。

未见颜色而言,谓之瞽。”

君子:有德位者之通称。

三愆:愆,过失义。

言未及之而言:如问他人而己对也。

躁:轻躁,不安静。

此字或本作傲,谓以己知傲人所不知。

隐:有所隐匿,不尽情实。

未见颜色而言:谓不避厌恶,为唐突之言。

瞽:无目者。

不能察言观色,犹如无目也。

本章三愆,皆因侍于君子而始见。

侍于君子必知敬,三愆皆由无敬意生。

若尽日与不如己者为伍,敬意不生,有愆亦不自知。

故人能常侍君子,则己之德慧日长矣。

【白话试译】

先生说:“侍奉君子,易犯三种的过失。

言语未及他,他便发言了,是轻躁。

言语及到他,他不发言,是他心有隐匿。

不看对方颜色便轻自发言,是如瞽者般无目。”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
霸武

霸武

楚希声穿越大宁,在霸武王陵内死而复生。...

每日热搜小说推荐